Rapport International’s medical interpreters and translators have the knowledge and experience to handle sensitive, personal information appropriately. You’ll work with interpreters who know medical terminology and are fully bilingual in their language pair. They facilitate the conversation to avoid misunderstandings. For written information the translators are experienced in the healthcare field and medical specialties. Their knowledge limits your liability, and allows us to guarantee your satisfaction. Bottom line - working with Rapport International improves patient engagement and outcomes.
Rapport International makes sure that the translators and interpreters you work with understand specific local or global needs so that your materials and communications are accurate. At the same time, we serve as advisors on cultural questions to make sure you are communicating in a culturally-sensitive manner. Medical information is complicated enough for most patients, not speaking or reading English only makes it more difficult. Our interpreters and translators ensure that your patients can understand.
We got your back. You're important to us and we'll make sure every quote is timely and correct the first time around.